Lagu GFRIEND - Flower (Korean Ver.) dan Terjemahan
Posted by liriklagu378
Senin, 11 November 2019
[] Lirik Lagu "Flower (Korean Ver.) Lyrics dan Terjemahan / Artinya" dari GFRIEND. Lagu ini ada di dalam album Fever Season yang didistribusikan oleh label Source Music. Berikut kutipan lirik lagunya "dalbichi naeryeo chagaun bamen nega neomu bogo sipdan marya geuriun yaksok gidohaneun saebyeok jamdeulgi jeone nal chajajwo …". Anda bisa berlangganan atau membeli lagu ini lewat media digital resmi seperti Google Play Music, Apple Music dan iTunes, Amazon, Qobuz, Joox, Langit Musik, Spotify, Deezer, KKBOX dan media pembelian resmi online musik lainnya atau anda bisa mendengarkannya lewat saluran Youtube. Selengkapnya Lirik Lagu Flower (Korean Ver.) yang dinyanyikan oleh GFRIEND. Semoga lagu tersebut bisa menghibur anda.
Pemberitahuan/Notice: Situs blog ini tidak menyediakan Streaming ataupun Download Mp3 nya karena itu melanggar hak cipta. Dan lirik lagu ini sepenuhnya hak cipta pemiliknya seperti penulis, artis, dan label yang bersangkutan.
Details
Lirik Lagu Flower (Korean Ver.) - GFRIEND
Artist : GFRIEND
Judul Lagu : Flower (Korean Ver.)
Album : Fever Season
Released : 1 Jul 2019
Label : Source Music
Lirik Lagu Flower (Korean Ver.)-GFRIEND
dalbichi naeryeo chagaun bamen
nega neomu bogo sipdan marya
geuriun yaksok gidohaneun saebyeok
jamdeulgi jeone nal chajajwo
gyejeoreul dora chaoreuneun chueogi
ne mameul kkaewojugil
geuri meolji anheun got
naneun pieo isseo eonjena
hangsang geu jarie
dan han beon gijeokcheoreom neol bol suman issdamyeon
chagaun gyejeoldo gyeondyeonael tende
kamkamhan bamhaneure neoran bicheul ttaraseo
naraolla unmyeongcheoreom anajwo
hwillilliririri barami bureoomyeon
seureureureureureu nae mam heundeullilkkayo
hangsang geudae ane pigo jineun kkocc
blossom blossom
oneuldo gidaryeoyo
eodumi jigo hollo nameun bam
nega jeongmal piryohadan marya
sigani meomchwo hamkke issneun sungan
yeongwonhi areumdapgo sipeo
gyejeoreul dora chaoreuneun chueogi
ne mameul kkaewojugil
geuri meolji anheun got
naneun pieo isseo eonjena
hangsang geu jarie
dan han beon gijeokcheoreom neol bol suman issdamyeon
chagaun gyejeoldo gyeondyeonael tende
kamkamhan bamhaneure neoran bicheul ttaraseo
naraolla unmyeongcheoreom anajwo
hwillilliririri barami bureoomyeon
seureureureureureu nae mam heundeullilkkayo
hangsang geudae ane pigo jineun kkocc
blossom blossom
oneuldo gidaryeoyo
nae baraemi daheul su issge
barama nal himkkeot bureo nallyeojwo
on sesangi eoduwojineun geu sunganedo
na byeolcheoreom bichna bolge
gieogeul deodeumeo naui hyanggireul ttarawa
eoreoissdeon mameun bomi doel geoya
kamkamhan bamhaneure neoran bicheul ttaraseo
naraolla unmyeongcheoreom anajwo
hwillilliririri barami bureoomyeon
seureureureureureu nae mam heundeullilkkayo
hangsang geudae ane pigo jineun kkocc
blossom blossom
oneuldo gidaryeoyo
[Terjemahan / Artinya:]
Di malam yang dingin di saat bulan bersinar
Aku sangat merindukanmu
Janji yang aku rindukan, fajar yang aku harapkan
Carilah aku sebelum kau tertidur
Kenangan yang mengalir mengelilingi musim, ku berharap itu membangunkan hatimu
Di tempat yang tak begitu jauh, aku selalu mekar
Selalu di tempat itu
Andai saja aku bisa melihatmu lagi, meski tuk sekali seperti sebuah keajaiban
Aku akan bertahan di musim dingin ini
Di langit malam yang gelap, mengikuti cahayamu dan terbang jauh
Terbang menjauh, pegangilah aku seperti sebuah takdir
Hwiririririri, saat angin bertiup
Seureureureureureureu, akankah hatiku bergetar?
Selalu, di dalam dirimu, bunga mekar dan layu
Mekar, mekarlah, hari inipun aku menunggumu
Saat malam yang gelap dan sepi tiba
Aku sangat membutuhkanmu
Waktu berhenti, saat kita bersama
Aku ingin menjadi cantik selamanya
Kenangan yang mengalir mengelilingi musim, ku berharap itu membangunkan hatimu
Di tempat yang tak begitu jauh, aku selalu mekar
Selalu di tempat itu
Andai saja aku bisa melihatmu lagi, meski tuk sekali seperti sebuah keajaiban
Aku akan bertahan di musim dingin ini
Di langit malam yang gelap, mengikuti cahayamu dan terbang jauh
Terbang menjauh, pegangilah aku seperti sebuah takdir
Hwiririririri, saat angin bertiup
Seureureureureureureu, akankah hatiku bergetar?
Selalu, di dalam dirimu, bunga mekar dan layu
Mekar, mekarlah, hari inipun aku menunggumu
Aku bisa meraih harapanku
Karna itu wahai angin, tiuplah aku
Bahkan saat dunia menjadi gelap
Aku akan menyinarimu seperti bintang
Di dalam kenanganku, aku mengikuti aromaku
Hati yang beku akan menjadi musim semi
Di langit malam yang gelap, aku mengikuti cahayamu dan terbang jauh
Terbang menjauh, pegangilah aku seperti sebuah takdir
Hwiririririri, saat angin bertiup
Seureureureureureureu, akankah hatiku bergetar?
Selalu, di dalam dirimu, bunga mekar dan layu
Mekar, mekarlah, hari inipun aku menunggumu
Pemberitahuan/Notice: Situs blog ini tidak menyediakan Streaming ataupun Download Mp3 nya karena itu melanggar hak cipta. Dan lirik lagu ini sepenuhnya hak cipta pemiliknya seperti penulis, artis, dan label yang bersangkutan.